「人見 欣幸」
割と珍しい苗字に、かなり珍しい名。御陰で、例えばインタネット検索をすると僕の事しか出て来ない。
そして、
「Hit Me」
と駄洒落で苗字を英語表記した時の、大好きなファンク音楽の親玉、ジェイムズ・ブラウン(故人)が「ここぞ!」という時に発する言葉との偶然の一致に驚き、喜んだ。黒人やファンク好きの他人種にもすこぶる評判が良い。
来日ミュージシャンにサインを貰う時なんて最高!
良い苗字の一族のもとに生まれ落ちたと、つくづく思っている。
所で、
欣幸
は、
よしゆき
と読みます。
「きんこう」の変換で熟語として出て来ます。
意味は「明るくておめでたいさま。」と、と或る辞書に載っていました。
「おめでたい」って・・・
結局、生まれた時・命名された時(※)からそういう運命だったのか、という(笑)。
人見 ‘Hit Me!’ 欣幸, ’08.
(※)生まれる前は、
男なら晴彦
女なら裕子(ゆうこ)
という名前を考えていたそうだ。
父が突然その予定を変更したのだが、その理由は不明。
(こちらも宜しければ御一読の程。)
コメント
SECRET: 0
PASS:
きんこう、、、ほんとだ!欣幸って変換された!
知らなかったな~。いままで苦労したよ(笑)。
HIT ME!いい名前だね。うん。 Like
SECRET: 0
PASS:
Taro
おやおや、御存知でなかったですか。今更って感じで漢字の説明なんてしないものね(笑)。
人見均衡 Like