Warning: file_get_contents(/home/valdiajapan/good-times.site/public_html/wp-content/plugins/bbpress/bbpress.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/valdiajapan/good-times.site/public_html/wp-includes/functions.php on line 6893
929-d ナイル・ロジャーズ癌闘病ブログへのリンク(pt.3.) | GOOD TIMES | グッドタイムズ

929-d ナイル・ロジャーズ癌闘病ブログへのリンク(pt.3.)

(最終更新:2011.8.28.)

NILE RODGERS “Walking on Planet C”

最新:
vol.224. (Aug. 29. 2011) (Not Just) Knee Deep Pt. 1
 - 原文

2011年の一月に、Nile Rodgers ナイル・ロジャーズ(ロジャース)は
前立腺癌を公表した。
それから毎日、彼はブログで日々の経過や想いを綴っている。
八月、その掲載回数は遂に二百を超えた。

バックナンバーへは「More/続きを読む」をクリック。

 →初回~八十回
  →第八十一回〜百五十二回

(※)
ナイル・ロジャーズより、大地震に際して日本へ向けての動画メッセイジ。
A message from NILE RODGERS to his friends in Japan
 三月十一日当日、アメリカ東部時間の早朝。
 地震が起きてから二時間足らずで撮影されている事になる。
 おそらく海外ミュージシャンで最も早く動画メッセイジを寄せたうちの一人だろう。
 画面左には vol.49&50 で触れている千羽鶴が。

2011年の一月、ナイル・ロジャーズが前立腺癌を公表した。そして、三月十六日付けのブログに「『癌(転移)無し』の報告を受けた」という吉報が!

 以下は彼の闘病ブログ「Walking on Planet C」の目次です。
 尚、日本語訳は吉岡正晴氏によるもの。毎回、助かっています。

vol.153. (Jun. 18. 2011) Oops! No Wi-Fi on Board 4
 - 原文
  - vol.153. 日本語訳(仮訳)
vol.154. (Jun. 19. 2011) My First and My Last
 - 原文
  - vol.154. 日本語訳(仮訳)
vol.155. (Jun. 20. 2011) I Want Paris to Be CHIC City!
 - 原文
  - vol.155. 日本語訳(仮訳)
vol.156. (Jun. 21. 2011) Living to Play Live Music!
 - 原文
  - vol.156. 日本語訳(仮訳)
vol.157. (Jun. 22. 2011) Suddenly Opened Up
 - 原文
  - vol.157. 日本語訳(仮訳)
 シーク(シック)の四枚目『リアル・ピープル』の冒頭の曲名が「オープン・アップ」である事を知っていると、今回のタイトルは更に嬉しく楽しい。近年のライヴのオープニング曲でもある。
 現在の編成での初演は来日公演でされており、それにリハーサルから立ち会えた(少しアドヴァイスも出来てしまった!)のはとても光栄だった。
vol.158. (Jun. 23. 2011) Knocked Me Out!
 - 原文
  - vol.158. 日本語訳(仮訳)
vol.159. (Jun. 25-1. 2011) Captured on Film
 - 原文
vol.160. (Jun. 25-2. 2011) More… Captured on Film
 - 原文
vol.161. (Jun. 26. 2011) Happy That I’m Still Here
 - 原文
vol.162. (Jun. 27. 2011) Perfect Summer Day
 - 原文
  - vol.159-162. 日本語訳(仮訳)
vol.163. (Jun. 29-1. 2011) Oops! No Wi-Fi On Board 5
 - 原文
  - vol.163. 日本語訳(仮訳)
vol.164. (Jun. 29-2. 2011) Tonight
 - 原文
vol.165. (Jun. 30. 2011) Look Behind the Scenes in Sao Paulo
 - 原文
  - vol.164&165. 日本語訳(仮訳)
vol.166. (Jul. 1. 2011) Bye Bye Brazil and Thank You
 - 原文
  - vol.166. 日本語訳(仮訳)
vol.167. (Jul. 2. 2011) Look Back But Don’t State
 - 原文
vol.168. (Jul. 4-1. 2011) Band Mates
 - 原文
vol.169. (Jul. 4-2. 2011) One Thing in My Life
 - 原文
遂に!自伝「Le Freak」執筆の最終仕上げ(本人校正)を終えたとの事。
サブ・タイトルが付いている。
‘an upside down story of family, disco and destiny’ と。
vol.170. (Jul. 5. 2011) Ten Years of Music
 - 原文
  - vol.167-170. 日本語訳(仮訳)
vol.171. (Jul. 7. 2011) I Think This Is Amazing!
 - 原文
vol.172. (Jul. 8. 2011) Oops! No Wi-Fi on Board 6
 - 原文
vol.173. (Jul. 9-1. 2011) Anything Is Possible!
 - 原文
vol.174. (Jul. 9-2. 2011) Just Another Day
 - 原文
vol.175. (Jul. 11-1. 2011) This Is It!
 - 原文
vol.176. (Jul. 11-2. 2011) Venetian Guitar Porn – I’m on My Way
 - 原文
vol.17
7. (Jul. 12. 2011) Squeeze Every Last Drop Out of Life
 - 原文
vol.178. (Jul. 13. 2011) My Therapy
 - 原文
vol.179. (Jul. 15-1. 2011) Technical Difficulties
 - 原文
  - vol.171-179. 日本語訳(仮訳)
vol.180. (Jul. 15-2. 2011) Music Memories
 - 原文
vol.181. (Jul. 16. 2011) The Hitmaker
 - 原文
vol.182. (Jul. 17. 2011) These Are the Good Times!
 - 原文
vol.183. (Jul. 18. 2011) Open Up
 - 原文
vol.184. (Jul. 19. 2011) He’s the Greatest Dancer
 - 原文
vol.185. (Jul. 20. 2011) Music Never Lets You Down…
 - 原文
vol.186. (Jul. 21. 2011) Le Freak C’est Chic
 - 原文
vol.187. (Jul. 22. 2011) Hear Me Tonight
 - 原文
 - vol.187. 日本語訳(仮訳)
 昔のバンド・メンバー(ザ・シーク・ストリングズ)から当時の写真を提供して貰っている!
vol.188. (Jul. 23. 2011) Heart Breakers
 - 原文
  - vol.180-186&188. 日本語訳(仮訳)
vol.189. (Jul. 24. 2011) A Great Triumph
 - 原文
  - vol.189. 日本語訳(仮訳)
vol.190. (Jul. 25. 2011) This Very Day
 - 原文
vol.191. (Jul. 26. 2011) The Full Story
 - 原文
  - vol.190&191. 日本語訳(仮訳)
 いよいよ自伝「Le Freak」の見本が彼のもとに届いた!
vol.192. (Jul. 27. 2011) The Last Twenty-Four Hours
 - 原文
vol.193. (Jul. 29. 2011) Live with Two Guitar Players
 - 原文
※七月二十九日、癌闘病開始以降初となるレコーディングにギターリストの一人として参加。もう一人のギターリストはリヴィング・カラーのヴァーノン・リード!
 この時に録音されたのは Jean Morrison の ‘Gigolo’ という曲。発売を待ちたい。
 special thanks to @iiamisterd (on twitter)
vol.194. (Jul. 30. 2011) Avatar Studio C
 - 原文
vol.195. (Jul. 31. 2011) The Days of Nightclubbing
 - 原文
  - vol.192-195. 日本語訳(仮訳)
vol.196. (Aug. 1. 2011) Merely Players?
 - 原文
  - vol.196. 日本語訳(仮訳)
vol.197. (Aug. 2. 2011) May They Rest in Peace
 - 原文
  - vol.197. 日本語訳(仮訳)
vol.198. (Aug. 3. 2011) My First Bee Sting
 - 原文
  - vol.198. 日本語訳(仮訳)
vol.199. (Aug. 4. 2011) Staying Positive
 - 原文
  - vol.199. 日本語訳(仮訳)
vol.200. (Aug. 5. 2011) I Was Born for It
 - 原文
  - vol.200. 日本語訳(仮訳)
vol.201. (Aug. 6. 2011) Still Staying Upbeat
 - 原文
  - vol.201. 日本語訳(仮訳)
vol.202. (Aug. 7. 2011) Big Time Roller Skate!
 - 原文
vol.203. (Aug. 8. 2011) In a Pretty Good Place
 - 原文
vol.204. (Aug. 9. 2011) The Yin Yang of Life
 - 原文
vol.205. (Aug. 10. 2011) Stronger Faster
 - 原文
  - vol.202-205. 日本語訳(仮訳)
vol.206. (Aug. 11. 2011) Another Surgery
 - 原文
  - vol.206. 日本語訳(仮訳)
vol.207. (Aug. 12. 2011) Better Than That
 - 原文
  - vol.207. 日本語訳(仮訳)
vol.208. (Aug. 13. 2011) “Anytime, Anyplace
” 〜 Edwards & Rodgers
 - 原文
  - vol.208. 日本語訳(仮訳)
「自分とバナードの間にはスティールよりも強靭なボンドが有った」というくだりが泣かせる。
vol.209. (Aug. 14. 2011) My Book, “Le Freak”
 - 原文
vol.210. (Aug. 15. 2011) It Rained All Day Today
 -
原文
  - vol.209&210. 日本語訳(仮訳)

 この秋、シークはドイツでナイト・オヴ・ザ・プロムズ・オーケストラとライヴを行うそうだ。
 アリスン・モイエー(アリソン・モエット)、スィール(シール)と出演する告知映像用のコメント撮りを行ったという。
 このオーケストラが行う様々な共演シリーズへの参加は、
  シークは三回目
  (おそらく過去と同様、ナイル・ロジャーズと歌姫二人のみ)、
  アリスンとスィールはそれぞれ二回目となる。
vol.211. (Aug. 16. 2011) In My Life
 - 原文
  - vol.211. 日本語訳(仮訳)
vol.212. (Aug. 17. 2011) I Had a Purpose
 - 原文
  - vol.212. 日本語訳(仮訳)
vol.213. (Aug. 18. 2011) But That’s Tomorrow
 - 原文
vol.214. (Aug. 19. 2011) The Heavy Hang
 - 原文
vol.215. (Aug. 20. 2011) Preserve My Sanity
 - 原文
vol.216. (Aug. 21. 2011) A Seven Figure Income
 - 原文
  - vol.213-216. 日本語訳(仮訳)
※八月二十一日朝(NY 時間)、血尿が出た彼は病院へ向かい検査を受け、同日夕刻に入院した。
 八月二十二日更新分に就いては、入院→手術につき休むという予告がされている。
 →なのに更新された・・・。休んでくれて良い、いや休んでくれた方が正直ホッとするのに。
 もう日課と化していて気が済まないのだろう。
 そして、気を紛らわせたいのだろう。
vol.217. (Aug. 22. 2011) I Guess It’s Surgery After All
 - 原文
  - vol.217. 日本語訳(仮訳)
vol.218. (Aug. 23. 2011) The Leiber, Ashford and Simpson Families
 - 原文
  - vol.218. 日本語訳(仮訳)
※何と、手術が終わるなり帰宅している。尚、「手術は大成功に終わった」と。にしても・・・。呆れる程のお気楽ぶり。でも、だから生きているのかもと思えてきた。
vol.219. (Aug. 24. 2011) My Trip to the Operating Room
 - 原文
  - vol.219. 日本語訳(仮訳)
※何と、病室から手術室への移動の模様を彼は自分で録画していた。
vol.220. (Aug. 25. 2011) Plenty of Pictures
 - 原文
  - vol.220. 日本語訳(仮訳)
vol.221. (Aug. 26. 2011) My Advance Copy of “Le Freak”
 - 原文
  - vol.221. 日本語訳(仮訳)
vol.222. (Aug. 27. 2011) Before and After a Storm
 - 原文
  - vol.222. 日本語訳(仮訳)
vol.223. (Aug. 28. 2011) I’ve Seen Some Crazy Stuff
 - 原文
 彼の為に皆さんどうか祈り続けて下さい。

人見 ‘Hit Me!’ 欣幸, ’11. (音楽紹介業)

人見 欣幸

音楽紹介業(ラジオ、活字、ライヴハウス、インタネット等で音楽を紹介)
1967年神奈川生まれ・育ち・在住
1978年より洋楽中心生活者
1991 文筆デビュー
1995 ナイル・ロジャーズにファンレターを渡す(交流開始)
1997 レギュラーラジオ番組開始
2011 Nile Rodgers/CHIC応援組織 "Good Times" を内海初寧と結成、同年よりウェブ番組 "Good Times TV" 開始(13年まで)
2019 新メンバーを加え、六月より "Good Times Tube" としてウェブ番組を復活

■favorite musicians:
Nile Rodgers,Bernard Edwars&Tony Thompson
山下達郎,伊藤広規,青山純&難波弘之
竹中尚人,加部正義&ジョニー吉長

GOOD TIMESをフォローする
この記事が気に入ったら
フォローしよう
最新情報をお届けします。
その他、個人活動
スポンサーリンク
スポンサーリンク
GOOD TIMESをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました