シーク(シック)公演の会場で御会いした、音楽評論家・吉岡正晴氏より、仕事を頂いた。
いきなりその晩にプリントアウトされた原稿(既に本の頁レイアウトになっている)の束を渡された(笑)。
DIVIDED SOUL:
THE LIFE OF MARVIN GAYE
by David Ritz
マーヴィン・ゲイ物語〜引き裂かれたソウル
デイヴィッド・リッツ著 吉岡正晴訳 ブルース・インターアクションズ刊
2009年5月20日発売(※)
(※)(5/16追記) 発売日は五月二十日から二十八日に変更となった。
この邦訳を氏が手掛けられた。氏のブログでそれを、その進捗状況がいよいよ大詰めであるという事を御存知の方も多いだろう。
出版に於ける、本文そのものに関する最終段階と言える文字校正(誤字脱字のチェック)という作業が有る。
今回、この本の文字校正の仕事を頂いた。氏から校正の仕事を頂くのは、有難い事にこれで三度目となる。実は氏からしか校正の仕事を頂いた事は無いので、尚更有難い・・・。
ある意味で日本語版を読む最初の数名に含んで頂ける嬉しさと共に、心して「最後の仕上げ作業」に関わっている。
特技:粗探し
という部分を最大限に活用するぞ!(笑)
シーク来日関係のブログ掲載(肉付け)を後回しにしているのは、こちらを優先しているからです。御了承下さい。
そりゃあもうアナタ、こちらは仕事ですから。
しかも何て楽しい仕事!
吉岡さん、今、急いでやってますので、今暫く御待ちを・・・。
(こちらへ続く。)
人見 ‘Hit Me!’ 欣幸, ’09. (音楽紹介業)
コメント